LA MÁQUINA
eso! Es bastante embarazoso como es!JACK. [Staring en él.] Verá a través de? Usted no hacia atrás?
MONTAGUE. ¡Oh, voy a ver a través de ella. . . Confío en mí para eso. Pero es
Diabólica torpe!
JACK. ¿Por qué ha venido aquí?
MONTAGUE. He intentado no hacerlo. Pero Miss Xavier insistió.
JACK. [Risa.] Lo mismo por acá! Yo estaba justo atrapado!
MONTAGUE. Y ahora ella piensa que hemos aprendido aquí. Tendré que
Explicar a ella. . .
JACK. ¿Qué?
MONTAGUE. I Must!
JACK. ¡No! [LAURA aparece en las ventanas, centro, y el resto escucha, que
Es en tonos excitado.] No es para ser pensado!
MONTAGUE. Pero no puedo ayudarle, hombre! Miss Xavier pensará que he sido
Escucha!
JACK. ¿Te das cuenta de lo que está proponiendo, el hombre? You'll ruina
Todo! We've got Grimes muertos. . . Podemos tierra él en la cárcel! Pero
Xavier si escucha cualquier susurro de la misma, que podría mella todo!
MONTAGUE. Pero, ¿cómo?
JACK. Que podría retrasar la decisión de la Corte. . .
MONTAGUE. Tonterías! Con todo lo que había que perder. . .
LAURA. [Venir adelante.] Pido perdón, señor Bullen.
JACK. ¡Oh!
LAURA. Yo no quería oír lo que estaba diciendo. Pero no pude
. Fui sorprender. [Las tres mirando el uno al otro.] Es
Algo que involucra a mi padre. [Mirando a los documentos en la BULLEN
Manos.] Sr Bullen ha aportado algunas pruebas. Es que es así, Sr
Montague?
MONTAGUE. [En voz baja.] Sí, Miss Xavier.
LAURA. Y usted desea tomar en mí su confianza?
MONTAGUE. Lo que quería hacer imposible para que usted piense que ha
Obtenidos en estas pruebas de su casa.
LAURA. I See.
MONTAGUE. Usted nos hará la justicia de reconocer que no buscan
Admisión aquí.
LAURA. Sí; Que debo hacer. [Pausa]. Todo lo que puedo decir es que si
Opino que es preferible que se lleve en mí su confianza, puede confiar en mí a la
Amargo final.
MONTAGUE. Xavier olvidarse, señor Bullen me ha aportado elementos de prueba que demuestra
Que la decisión de la Corte, que se ha dado a conocer el día de mañana,
Ha sido. . . Indebidamente afectados.
LAURA. [Rápidamente]. Por quién?
MONTAGUE. Por Robert Grimes.
LAURA. [Comienza violentamente.] Y las pruebas involucra a mi padre?
MONTAGUE. Su padre será el jefe de uno de los beneficios del cambio.
LAURA. [Sumideros espalda contra la mesa; Mira fuera de ellos,
Susurrando.] Para Grimes. . . 200000 Tribunal de negocio! I
Ver! Veo! [Caras, débilmente.] Y qué. . . ¿Qué significa para usted
?
MONTAGUE. Tengo la intención de esperar hasta que la decisión se ha anunciado,
Que será el día de mañana, y luego llamar a una reunión pública y presente
Las pruebas.
LAURA. [Comienza a implorar él; Entonces controla a sí misma.] Sí, sí. . .
Que es justa. Pero entonces. . . Ver! No se ha hecho todavía!
MONTAGUE. ¿Cómo?
LAURA. La decisión no ha